Зрители «Игры кальмаров» говорят, что английская озвучка второго сезона — «преступление»

Гайды

Ребята, залетаем в новую игру в Telegram (PAWS), это ТОП-1 игра обогнавшая BLUM от создателей DOGS.
Просто заходим в игру и зарабатываем монеты PAWS, которые потом меняем на реальные деньги (доллары).

Регистрируйтесь по ссылке, чтобы получить бонус +1000 PAWS!!!



Не упусти шанс, получить бесплатные деньги!
Регистрация!

Джефф Юинг

Зрители Squid Game говорят, что английский дубляж второго сезона — это «преступление»

NETFLIX

Игра кальмаров, сезон 2, снова возглавила чарты просмотров Netflix, но английский дубляж вызвал бурную реакцию фанатов сериала.

Старый спор «субтитры против дубляжа» длится уже давно, и оскароносный режиссер Пон Чжун Хо бросил вызов в пользу субтитров после своей новаторской победы в «Паразитах». По его словам, «как только вы преодолеете барьер в один дюйм субтитров, вы увидите еще больше потрясающих фильмов».

По данным интернета, он прав. Согласно вирусной ветке TikTok, английский дубляж второго сезона «Игры кальмаров» не просто хуже — он намного хуже.

Продолжение статьи после рекламы


Ребята, залетаем в новую игру в Telegram (PAWS), это ТОП-1 игра обогнавшая BLUM от создателей DOGS.
Просто заходим в игру и зарабатываем монеты PAWS, которые потом меняем на реальные деньги (доллары).

Регистрируйтесь по ссылке, чтобы получить бонус +1000 PAWS!!!



Не упусти шанс, получить бесплатные деньги!
Регистрация!

Смертельные игры — не единственная игра про кальмаров «Crime»

В посте на TikTok пользователь linuxnzt опубликовал клип из 2-го сезона с комментарием «английский дубляж в ПРЕСТУПЛЕНИИ». В клипе (из 3-го эпизода) Сон Ги Хун кричит: «[Я] уже играл в эти игры! Я же сказал, что уже играл в эти игры». В то время как другие участники непонятно болтают за его спиной.

Пост, который с тех пор распространился на другие платформы и стал гораздо более обширным мемом, собрал более полумиллиона лайков и 57 тысяч репостов в варианте, критикующем английскую озвучку.

Продолжение статьи после рекламыПродолжение статьи после рекламы

Пользователь @talordactyle прокомментировал: «Разница в эмоциях просто безумная. Оригинал звучит намного реалистичнее», а пользователь @nanamistruelove прокомментировал: «Дублирование настолько болезненное, что аж больно», что вызвало колоссальные 23,7 тыс. лайков.

Вне вирусных дебатов Хван Дон Хёк объяснил, почему, по его мнению, просмотр сериала с субтитрами имеет такое решающее значение. Он сказал:

«Я предлагаю тем из вас, кто действительно хочет уловить суть голосов настоящих актеров и нюансы их тонов, смотреть фильм с субтитрами. Я думаю, это будет сделано для лучшего просмотра».

Похожие:

Игра кальмаров, второй сезон, даже лучше первого, и на это есть одна причина

Продолжение статьи после рекламы

Узнайте больше о его точке зрения на спор, мем, который взорвал интернет, и почему Танос говорит по-английски в этом сезоне 2.


Ребята, залетаем в новую игру в Telegram (PAWS), это ТОП-1 игра обогнавшая BLUM от создателей DOGS.
Просто заходим в игру и зарабатываем монеты PAWS, которые потом меняем на реальные деньги (доллары).

Регистрируйтесь по ссылке, чтобы получить бонус +1000 PAWS!!!



Не упусти шанс, получить бесплатные деньги!
Регистрация!

Оцените статью
Guideer.ru
Добавить комментарий